BREUMAX
Il y a des mots ou des expressions que tu intègres à force de les entendre, mais parfois sans les comprendre du tout.
Exemples:
-Quand j'étais nain je me souviens entendre à la radio la chanson "Il est libre Max" de Hervé Cristiani (merci Google). J'étais vraiment petit puisque la chanson date de 1981 (j'avais alors 3 ans). Et bien pour moi, le gars dans la chanson, il s'appelait "Breumax". Bon, il faut l'écouter pour comprendre. Mais, disons que ça ne me posait pas plus de problèmes que ça qu'un mec s'appelle "Breumax"...
-"Il n'y a que Maille qui m'aille". Slogan archi connu pour la moutarde qui devait dater des années 80 facile. Bah ce n'est qu'en 1996 je crois, enfin, vers 18 ans on va dire, qu'un soir en voyant la pub j'ai capté le jeu de mot! Je ne rigole pas. Jusqu'alors je trouvais ça un peu nul: "Il n'y a que Maille qui maille". J'étais là: "ok, si vous voulez... pff".
-Sinon, une expression que je n'ai comprise qu'il y a 6 ou 7 ans je crois: "un tiens vaut mieux que deux tu l'auras". Là, j'étais largué. A mes yeux ce n'était rien d'autre qu'une succession de mots sans aucun sens. Jusqu'à ce qu'on me découpe le truc en insistant bien sur le "tiens" et le "tu l'auras" (en mimant la chose).
-Et ne parle que des trucs qui me concernent moi. Mais on pourrait évoquer les confusions entre "l'euthanasie" et "l'Etat Nazi" (mon oncle), "les chants d'allégresse" et "les champs de négresses" (mon père) ou encore "Douze Willy" en pensant à "Bruce Willis dans L'armée des douze singes" (mon frère)... Euh, je vous rassure, tout ça c'est quand ils étaient enfants. Et il y a un autre truc drôle avec une de mes nièces, mais je ne m'en souviens pas (en commentaire ce sera très bien, merci).
It ain't even a word!!!